Formación permanente en Traducción y Nuevas Tecnologías
Objetivos
- Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en el campo de la traducción y las nuevas tecnologías para así poder acceder a ofertas laborales y a nichos de mercado en la industria de la traducción y la localización.
- Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los formatos, tipos de archivo y los programas informáticos más importantes.
Dirección
Miguel Casas Gómez
Dirigido a
- Traductores
- Intérpretes
- Localizadores
- Gestores de proyectos
Salidas profesionales
Algunas de las salidas profesionales relacionadas con el Curso de Formación Permanente Traducción y Nuevas Tecnologías son las siguientes:
- Ejercicio profesional de la traducción.
- Ejercicio profesional de la localización.
- Puesta en marcha de servicios lingüísticos de traducción y localización.
- Gestión de proyectos (traducción y localización).
Bonificación
INFORMACIÓN. Este curso no puede ser bonificado con cargo a los seguros sociales gestionados por la FUNDAE (Fundación Estatal para la Formación en el Empleo). https://formacion.fueca.es/?curso=avu22752_formacion-permanente-en-traduccion-y-nuevas-tecnologiasEn el caso de Máster de Formación Permanente, Cursos de Especialista y Expertos, la empresa podrá gestionar un Permiso Individual de Formación (PIF). Para más información puede consultar el Real Decreto 694/2017, de 3 de julio, por el que se desarrolla la Ley 30/2015.
Programa
1.Introducción a las nuevas tecnologías de la traducción.
2.Traducción automática y traducción asistida por ordenador: diferencias y conceptos específicos.
3.Los programas de traducción asistida: manejo y funciones.
4.Introducción a la localización: concepto y fundamentos teóricos.
5.Tipos de productos localizables: software, sitios web, videojuegos y aplicaciones móviles.
6.El auge de las aplicaciones móviles. El proceso de localización de las apps.
7.Uso de software específico en localización.
8.Gestión de proyectos de localización.
Objetivos
- Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en el campo de la traducción y las nuevas tecnologías para así poder acceder a ofertas laborales y a nichos de mercado en la industria de la traducción y la localización.
- Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los formatos, tipos de archivo y los programas informáticos más importantes.
Dirigido a
- Traductores
- Intérpretes
- Localizadores
- Gestores de proyectos
Salidas profesionales
Algunas de las salidas profesionales relacionadas con el Curso de Formación Permanente Traducción y Nuevas Tecnologías son las siguientes:
- Ejercicio profesional de la traducción.
- Ejercicio profesional de la localización.
- Puesta en marcha de servicios lingüísticos de traducción y localización.
- Gestión de proyectos (traducción y localización).
Programa
1.Introducción a las nuevas tecnologías de la traducción.
2.Traducción automática y traducción asistida por ordenador: diferencias y conceptos específicos.
3.Los programas de traducción asistida: manejo y funciones.
4.Introducción a la localización: concepto y fundamentos teóricos.
5.Tipos de productos localizables: software, sitios web, videojuegos y aplicaciones móviles.
6.El auge de las aplicaciones móviles. El proceso de localización de las apps.
7.Uso de software específico en localización.
8.Gestión de proyectos de localización.
Código: AVU22752
Modalidad: Virtual
Áreas:
- Arte y Humanidades
- Recursos Humanos y Desarrollo de Habilidades
- Informática
Fecha de inicio: 1/10/2022
Fecha de fin: 30/09/2023
Nº plazas: 20
Horas totales: 250.0
Créditos ECTS* (Ordenación de la docencia): 10* La referencia a ECTS se hace a los efectos de equivalencia en la ordenación de la docencia según normativa vigente de la Universidad de Cádiz y no implica reconocimiento como tal.
Campus: Virtual
Lugar de realización: Aula Virtual
Precios de matrícula : General : 150 euros
Nota: El precio de matrícula incluye la emisión del Diploma correspondiente y su envío mediante correo electrónico.
En caso de solicitud por envío postal de Diploma o informes, puede realizarla en la pestaña de la página de inicio: Estudiantes/Solicitud de informes y otros.
Criterios de selección: - Entrada de la solicitud en tiempo y forma correctos. - Afinidad de la titulación.